المجموعات الإجتماعية |
البحث |
مشاركات اليوم |
دروس خط الطيران تم جمع العديد من دروس والمحاضرات التي تخص الطيران ليسهل الوصول إليها |
موضوع مغلق |
|
أدوات الموضوع |
مشاركة [ 1 ] | |||
|
|||
مخالف قوانين المنتدى
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
إخواني أعضاء منتدى خط الطيران اليوم سأذكر موضوع مهم جدا وبنفس الوقت هو عبارة عن استفسار وتسائل نتمنى من الجميع المشاركة في تغطية الموضوع بجميع جوانبه . الكل منا يعلم بان اللغة المعتمدة للمخاطبات الجوية هي اللغة الانجليزية وكما قرأت وبحثت عن هذا الموضوع وجدت بأنها هي فعلا ما يطلق عليها ( لغة الأم ) . وكان اعتقادي وتفكيري يتمركز على أن جميع المخاطبات الجوية يجب أن تحدث تحت نطاق ( اللغة الانجليزية فقط ) إلى أن أتى موقف لي غير هذا الاعتقاد بالكامل حيث تمكنت من سماع احد الطيارين يتحدث لغة غريبة غير اللغة الانجليزية أثناء المخاطبة مع برج المراقبة . وقد دهشت من هذا التصرف !! كيف يكون لطيار حقيقي يقود طائرة حقيقية محملة بالركاب يتوجه من دولة إلى دولة أخرى وعند قيام الطيار بالتجهيز لعملية الهبوط كانت جميع محادثته بلغة لا علاقة لها بتاتا باللغة الانجليزية . عند وصولي إلى مقصدي ( بلد الوصول ) كان تفكيري متعلق فقط بهذا الشأن وأحببت أن اتاكد من هذا الموضوع بشكل مفصل أكثر . إلى ان أتت فرصة النزول من الطائرة وتعمدت أن أكون أخر من ينزل من الطائرة ليتسنى لي سؤال كابتن هذه الطائرة عن الوضع بشكل عام . وبالفعل تسنى لي أن أتحدث مع مساعد الطيار وكان سؤالي بعد تهنئته بالوصول سالما عن اللغة التي تحدث بها الكابتن مع برج المراقبة أثناء التحليق وقبل الهبوط . حيث أجاب المساعد بكل تواضع وصدر رحب على سؤالي هي اللغة الاسبانية . كنت لا أريد أن أطيل علية باستفسارات أخرى ولهذا قررت من تلقاء نفسي أن ابحث بتعمق عن هذه المسالة المهمة جدا . وبعد بحثي المتواصل وسؤالي لأصحاب المعرفة وجدت بان أنظمة المخاطبة لا تعتمد فقط على اللغة الانجليزية . وان لغات ICAO ليست فقط اللغة الانجليزية وإنما ( الانجليزية – الاسبانية – الفرنسية – العربية – الروسية – الصينية ) وهذه اللغات الستة هي اللغات الرئيسية في المخاطبات الجوية التي لا يعتمد غيرها إطلاقا ولا بأي شكل من الأشكال . والآن لنأتي إلى ما يهمنا نحن ( اللغة العربية ) . بعد بحثي المستمر في هذا الموضوع وجدت بان الطرفين الرئيسيين ( الطيار و المراقب ) يجب أن يفهموا بعضهم البعض في جميع الكلمات التي تدرج بينهم أثناء المخاطبة والدليل على هذا أن الطرفين يجب أن يكرروا ما قيل بالضبط أثناء المحادثة لتجنب اللبس في بعض الكلمات . وبما أن المخاطبة تكون عبر الأجهزة اللاسلكية وأيضا تكون من خلال طيارين أو مراقبين لا يتقنون اللكنة الصحيحة 100% للغة الانجليزية ( لغة الأم في المخاطبات الجوية بين الأبراج والطيارين ) تحدث في العادة لبس أو عدم استيعاب لبعض الجمل أو الكلمات والتي لا بد من الطيار معرفتها بالشكل الصحيح والمتقن لان الوقت المحسوب للطيار هي الثواني وأي تصرف للطيار في القيادة ليست مدرجة من قبل تعليمات المراقب له يمكن أن يؤدي إلى فقدان مئات لارواح لا سمح الله . وقد علمت أيضا من خلال بحثي المستمر في هذا الموضوع بأنه يجب أن يكون هنالك مراقبين لهم ترددات مختلفة عن بعضهم البعض أحدثهم يتحدث اللغة الأم وهي اللغة الانجليزية والآخر يتحدث إحدى اللغات الثانوية لكي يتيح للطيار اختيار ما هو مناسب له . اللغة العربية في المخاطبات الجوية لماذا يمنع استخدامها في IVAO وال VATSIM من استخدامها مع أنها لغة رسمية ومعتمدة ( أنا اقصد عند التحدث مع شخص يجيد اللغة العربية ) ما هي الأوامر وكيف تتم المحادثة بين الطرفين باستخدام اللغة العربية لأنني اعتقد بأنه يوجد أسس وضوابط لاستخدام اللغة العربية وليس مجرد تخاطب عادي يتم بين شخصين . أرجو من الجميع الذين لديهم معرفة بخصوص هذا الأمر إفادتنا بالمعلومات الصحيحة لكسب دروس ومعرفة أكثر جزاكم الله كل خير |
||
مشاركة [ 2 ] | ||||
|
||||
|
من قال اخوي يمنع في الإيفاو او الفاتسم
اي طيار يود ان يتكلم باللغة العربية مرحب به :) ومافي اي شخص يقدر يمنعك انك تتكلم بالعربية,لانه من لغات الإيكاو,والي يقولك ممنوع تأكد انه لا يعرف شيئ بقوانين الإيكاو :) تقدر تقول انها مسألة تعود,لكن مع الوقت تصبح عادية والشيء الاخر انه في مطاراتنا العربية والخليجية بشكل خاص في العالم الحقيقي يتكلمون باللغة الإنجليزية,لسبب انه بعض الطيارين أجانب وبعض المراقبين اجانب,فما تقدر تتكلم عربي لانك ماتعرف اذا المراقب عربي او اجنبي :) الدول الاخرى,مثل إسبانيا كما تفضلت جميع طياريها ومراقبينها هم إسبان,لذلك المسألة سهلة لديهم تحياتي |
|||
مشاركة [ 3 ] | ||||
|
||||
|
بحثك رائع ويدل على اهتمامك بالفعل ..
بالنسبة لللغة العربية يتحدثوها طياري السعودية بعض الاحيان ونتحدثها في الايفاو ايضا ولا احد يقدر يقلك ثلث الثلاثة كم .. انا دايما لما اكون في الكوكبت اسمع الطيار يكلم المراقب يقلو شكرا لك لا خلا وعدم بارك الله فيك ماننحرم وبعض الاحيان ينسقو مع بعض للموقف او العمليات او الصيانة بالعربي .. والمراقب كمان يرد بالعربي ويقلو لحظة انسق مع التاور او انسق مع الابروش .. لذلك انطلقك بلغتك لو حبيت ولكن تبقى الانجليزية المفضلة للكثير لأن بعض المصطلحات تحتاج شرح من انجليزي لعربي ويطول الكلام بينما بالانجليزي تقدر تقولها على طول . |
|||
مشاركة [ 4 ] | ||||
|
||||
|
الشباب كفوو ووفو ما يحتاج شرح اكثر من كذا
بس عندي سؤال إنت راكب في الطيارة مع الركاب كيف سمعت الطيار وهوا يتكلم مع البرج |
|||
مشاركة [ 5 ] | |||
|
|||
مخالف قوانين المنتدى
|
اشكر الاخوة الذين اجابو وتفضلو لنا بالمعلومات التي لديهم ويبقى الان لدينا السؤال الثاني وهي :
ما هي الأوامر وكيف تتم المحادثة بين الطرفين باستخدام اللغة العربية لأنني اعتقد بأنه يوجد أسس وضوابط لاستخدام اللغة العربية وليس مجرد تخاطب عادي يتم بين شخصين . بالنسبة لصديقنا الغالي CPT.AHMED KHOUDARI كان الامر بسيط جدا حيث ذهبت للتحدث بالهاتف وكان موقع الهاتف قريب جدا من مقصورة القيادة وكانت مضيفة الخدمات تقوم بخدمة الطيارين على ما اعتقد في تلك اللحظة لانني رائتها تحمل القهوة لهم . وقد سمعت محادثة الاشخاص ببعضهم وجلبني الفضول لارى الوضع وعندما رائيت وجدت بان الكابتن وليس المساعد هو من قام بالمخاطبة باللغة الاسبانية وكنت لا اعلم عن ماذا يتحدث وهذا ما جلب فضولي اكثر واكثر . |
||
مشاركة [ 6 ] | |||
|
|||
الامتياز
|
السلام عليكم
شكرا لك أخي على طرح الموضوع ولكن علينا أن لا ننسى أن نعلم أنه هناط ضوابظ تتحكم في التكلم بإحدى اللغات المعتمدة من الإيكـاو غير الإنجليزية والتي تعد اللغة الأولى والرئيسية لدى المنظمة . فالمطارات الدولية على قائد الطائرة و مراقب الجوي التحدث باللغة الإنجلزية وسبب هنا يعود لأنه هناك طيارين يكونوا على نفس الموجة والكلام الدائر بين قائد الطائرة و مراقب الجوي لابد أن يكون مفهوم لطرف الأخر ( قائد الطائرة الأخرى) حيث ليس جميع الطيارين الذين يكونوا على نفس الموجة يفهمون اللغة العربية أو أي لغة أخرى معتمدة من الإيكاو غير الإنجليزية . لذلك نلاحظ مثلا أنه في معظم المطارات المحلية المغربية كمطار الصويرة - الحسيمة - طانطان ... إلخ , يتحدث قائد الطائرة مع المراقب الجوي بالعربية مختطلة بالفرنسية بينما بمطار محمد الخامس الدولي مثلا فاللغة الإنجليزية هي الدائرة بين المراقب الجوي وقائد الطائرة حتى لو كان الطرفان مغربيان الجنسية . وقبل مدة شاهدت بقناة العربية برنامجا عن الطيران وكان من أحد محاوره تذمر المراقبين مطار شارل ديغول الفرنسي من إلزامهم بالتحدث باللغة الإنجليزية ...! خصوصا مع الطيارين فرنسيين الجنسية . ملخص الكلام أن التحدث بإحدى لغات المعتمدة من الإيكاو غير الإنجليزية سُــن له قوانين لابد من مراعتهـــــــــا . تحياتي |
||
مشاركة [ 7 ] | |||
|
|||
مخالف قوانين المنتدى
|
ملخص الكلام أن التحدث بإحدى لغات المعتمدة من الإيكاو غير الإنجليزية سُــن له قوانين لابد من مراعتهـــــــــا . اخي الغالي هذا الذي اريد ان نصل له ماهي السٌنن والقواعد والقوانين التي يجب مراعاتها اثناء التحدث بلغة اخرى غير اللغة الانجليزية وايضا اريد ان اصل الى الضوابط للتحدث باللغة العربية . لغاية الان الاجابات بعيد جدا عن هذا الموضوع حيث نريد احد الخبراء ان يحدثنا عن هذه الضوابط والقوانين ويلخص لنا اسلوب المخاطبة باللغات الثانوية مع انني ارفض وبشدة ان يقال لها لغات ثانوية لانها لغات معتمدة من قبل ICAO وبما انها اعتمدت لا مجال نهائيا بان يبدي اي شخص رئي مغاير عن القوانين المنصوصة في المنظمة . والموضوع الاخر اخي اعتقد بان المسؤولية الاولى والاخيرة والتي اراها تتجاوز ال 90% يكون التحكم من قبل الابراج وليس من قبل الطيار ولهذا استماع الطيار للاحاديث التي تدور بين المراقبين والطيارين الاخرين اعتقد بانها ليست ركيزة اساسية للطيار وانما يوجب الانتباه في بعض الاحيان ( رأي شخصي قابل للمناقشة ) . |
||
مشاركة [ 8 ] | ||||
|
||||
|
اصدقائي الاعزاء بالنسبه للغه العربيه مثلا في سوريا ( الطيار العسكري يتكلم اللغه العربيه فقط مع التاور وبدون اي مشكاكل ) وانا نفسي تكلمت باللغه العربيه في مطار حلب الدولي لطلب سياره الاسعاف علما انا لا عمل في الخطوط السوريه
في اوكرانيا ليومنا هذا نتكلم اللغه الروسيه مع التاور وفي تركيا اكثر من نصف الحديث الذي تسمعه من التاور باللغه التركيه . لدي صديق طيار عراقي عنده كتاب لمصطلحات الراديو بالغه العربيه مصدق من الايكاو |
|||
موضوع مغلق |
دروس خط الطيران |
|
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | المنتدى | |||
المسارات الجوية AirPath | دروس خط الطيران | |||
الكونكورد concorde | سـاحـة الطائرات Aircraft yard | |||
أمر هام وخطير يخص مراقبي الحركة الجوية | المراقبة الجوية وتوجيه الطائرات Air Traffic Controlyard | |||
الجوائز التي حازت عليها الخطوط الجوية العربية السعودية | القسم العام | |||
عام 2007م سيشهد تحرير الأجواء العربية تدريجيا | المقالات الصحفية Rumours &News |