المجموعات الإجتماعية |
البحث |
مشاركات اليوم |
][ عــذب الـكــلام ][ تم إيقاف نشر مواضيع جديدة في القسم / يمكن لك عزيز العضو أن تضيف تلك المقالات في المدونة الخاصة بك في المنتدى بالضغط هنـــا |
إضافة رد |
|
أدوات الموضوع |
مشاركة [ 1 ] | ||||
|
||||
|
البحيرة للشاعر الفرنسى ألفونسو لامارتين مناسبة القصيدة:هذه القصيدة كتبها الشاعر الفرنسى"ألفونسو لامارتين"لحبيبته التى صادفها عندما كان فى رحلة علاج وهو فى السادسة والعشرين من العمرولمح وهو يتمشى على شاطىء (بحيرة بورجيه)امرأة تدعى جوليا شارل(فى الثانية والثلاثين من العمر)وهى تحاول أن تضع حدا لحياتها بعد أن أتعبها المرض وبدأ اليأس يتسلل إلى نفسها...فى تلك الحظة وهى مقبلة على الغرق خرجت لها يد "لامارتين "المنقذة.... فتعلقت بمنقذهاوأحبته وأحبها,وعندما كان يتنزه وإياها على ضفاف البحيرة؛ إتفقا على أن يكون حبا روحيا ساميا عن الرغبات الجسدية؛ثم غادراها؛ واتفق معها على اللقاء فى العام القادم فى مدينة إكس ليبان؛وطلبت منه إن هى ماتت قبل أن تراه أن يرثيها بقصيدة من قصائده.... وماتت قبل أن تراه فى العام التالى بسبب المرض؛فأوفى بطلبها وخلد اسمها فرثاها بهذه القصيدة التى كانت وما زالت من روائع الشعر العالمى آهكذاأبدا تمضى أمانينا نطوى الحياة وليل الموت يطوينا تجرى بنا سفن الأعمار ماخرة بحر الوجود ولا نلقى مراسينا؟ بحيرة الحب حياك الحيا فلكم كانت مياهك بالنجوى تحيينا قد كنت أرجو ختام العام يجمعنا واليوم للدهر لا يرجى تلاقينا فجئت أجلس وحدى حيثما أخذت عنى الحبيبة أى الحب تلقينا هذا أنينك ما بدلت نعمته وطال ما حملت فيه أغانينا وفوق شاطئك الأمواج ما برحت تلاطم الصخر حينا والهوا حينا وتحت أقدامها ما طرحت من رغوة الماء كف الريح تأمينا هل تذكرين مساء فوق مائك إذ يجرى ونحن سكوت فى تصابينا والبر والبحر والأفلاك مصغية معنا فلا شىء يلهيها ويلهينا إلا المجاديف بالأمواج ضاربة يخال إيقاعها العشاق تلحينا إذا برنة أنغام سحرت بها فخلت أن الملأ الأعلى يناجينا والموج أصغى لمن أهوى وقد تركت بهذه الكلمات الموج مفتونا: يا دهر قف فحرام أن تطير بنامن قبل أن نتملى من أمانينا ويا زمان الصبا دعنا على مهل نلتذ بالحب فى أحلى ليالينا أجب دعاء بنى البؤسى بأرضك ذى وطر بهم فهم فى العيش يشقونا خذ الشقى وخذ معه تعاسته وخلنا فهناء الحب يكفينا هيهات هيهات أن الدهر يسمع لى فالوقت يفلت والساعات تفنينا أقول لليل قف؛والفجر يطرده ممزقا منه سترا بات يخفينا فلنغنم الحب ما دام الزمان بنا يجرى..ولا وقفة فيه تغرينا ما دام فى البؤس والنعمى تصرفه إلى الزوال فيبلى وهو يبلينا تلله يا ظلمة الماضى ويا عدما فى ليلة الأبدى الدهر يرمينا ما زال لجك للأيام مبتلعا فما الذى انت بالأيام تجرينا؟ ناشدتك الله قولى وارحمى ولهى أترجعين لنا أحلام ماضينا؟ فيا بحيرة أيام الصبا أبدا تبقين بالدهر والأيام تزرينا تذكار عهد التصابى فاحفظيه لنا ففيك عهد التصابى بات مدفونا على مياهك فى صفو وفى كدر فليبق ذا الذكر تحييه فيحيينا وفى صخورك جرداء معلقة عليك والشوح مسود الأفانينا وفى ضفافك و الأصوات راجعة منها إليها كترجيع الشجيينا وليبق فى القمر السارى مبيضة أنواره سطحك الزاهى بها حينا وكلما صافحتك الريح فى سحر أو حركت قصبات عطفها لينا أو فاح فى الروض عطر فليكن لك ذا صوتا يردد عنا ما جرى فينا أحبها ومواحبته أسلما من الردى رحم الله المحبينا ترجمة "د.نقولا فياض"
رحم الله المحبينا |
|||
مشاركة [ 2 ] | ||||
|
||||
|
قصيده حلوه حبيبتي
ليتك نشرتي لنا النسخه الفرنسيه لاني أعشق الشعر الفرنسي في انتظار جديدك |
|||
مشاركة [ 3 ] | ||||
|
||||
|
ويا زمان الصبا دعنا على مهل نلتذ بالحب فى أحلى ليالينا أجب دعاء بنى البؤسى بأرضك ذى وطر بهم فهم فى العيش يشقونا من أروع ما قرأت .... مرثية جميلة جداً ... أشكرك على هذا التميز والجهد .. تحياتي ،، |
|||
مشاركة [ 4 ] | ||||
|
||||
|
قصيده حلوه حبيبتي ليتك نشرتي لنا النسخه الفرنسيه لاني أعشق الشعر الفرنسي في انتظار جديدك مشكورة أختى على الاطلالة
لا أعتقد أن كل من بالمنتدى يجيد الفرنسية ولذلك اتيت بالترجمة العربية للقصيدة |
|||
مشاركة [ 5 ] | ||||
|
||||
|
[QUOTE=spacejam;585146] ويا زمان الصبا دعنا على مهل نلتذ بالحب فى أحلى ليالينا أجب دعاء بنى البؤسى بأرضك ذى وطر بهم فهم فى العيش يشقونا من أروع ما قرأت .... مرثية جميلة جداً ... أشكرك على هذا التميز والجهد .. تحياتي ،،
مشكور ياأخى على الاطلالة والأدب العالمى ملىء حقا بالروائع الأدبيةالتى تسحر القلوب والعقول |
|||
مشاركة [ 6 ] | |||
|
|||
][ نادي خدمات العملاء ][
|
قصيده رائعة ..والاروع الترجمة ..كانها كتبت بالعربيه..وبقافيه ايظا...تميز ..
شكرا ...للاختيار الراقي للقصيده |
||
مشاركة [ 7 ] | ||||
|
||||
|
ويا زمان الصبا دعنا على مهل نلتذ بالحب فى أحلى ليالينا
أنا حفظت هذا البيت عن ظهر قلب غاليتي
شكراً لذوقك |
|||
مشاركة [ 8 ] | ||||
|
||||
|
قصيده رائعة ..والاروع الترجمة ..كانها كتبت بالعربيه..وبقافيه ايظا...تميز ..
شكرا ...للاختيار الراقي للقصيده
مشكور ياأخى على الاطلالة |
|||
مشاركة [ 9 ] | ||||
|
||||
|
ويا زمان الصبا دعنا على مهل نلتذ بالحب فى أحلى ليالينا أنا حفظت هذا البيت عن ظهر قلب غاليتي
شكراً لذوقك تسلمى على المرور
|
|||
مشاركة [ 10 ] | |||
|
|||
كابتن طيار اول
|
هذه القصيده على وزن:
ان الزمان الذي قد كان يجمعنا ***انسا بقربكمو قد عاد يبكينا ياللروعه ياعالم الطيران |
||
مشاركة [ 11 ] | ||||
|
||||
|
هذه القصيده على وزن: ان الزمان الذي قد كان يجمعنا ***انسا بقربكمو قد عاد يبكينا ياللروعه ياعالم الطيران تسلم على المرور
|
|||
إضافة رد |
][ عــذب الـكــلام ][ |
|
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | المنتدى | |||
«الجزيرة» تطلق أقوى عروضها على الإطلاق تحت عنوان «لاتفوّت روائع هذا الصيف» | المقالات الصحفية Rumours &News | |||
الى الخبراء فى الامدايوس عملية تركيب السعر مهم جدا | نظام اماديوس Amadeus System | |||
.::تقدم السن غير مرتبط بالشعر الأبيض ::. | القسم العام |